入學(xué)時(shí)間 | 項(xiàng)目時(shí)長 | 項(xiàng)目學(xué)費(fèi) |
2/5/9月 | 2年 | 45750澳元/年 |
類型 | 總分要求 | 小分要求 |
雅思 | 6.5 | 6.0 |
托福 | 90 | L:22 | R:22 | W:23 | S:22 |
PTE | 64 | 54 |
新南威爾士大學(xué)翻譯和口譯專業(yè)人員教育的領(lǐng)導(dǎo)者。所有三個(gè)研究生學(xué)位都得到了國家翻譯和口譯鑒定局(NAATI)的認(rèn)可,這意味著我們的畢業(yè)生擁有在澳大利亞和國際上作為專業(yè)翻譯和口譯員所需的知識(shí),技能和認(rèn)證。我們量身定制的學(xué)位課程讓您專注于與您的職業(yè)目標(biāo)相關(guān)的領(lǐng)域。我們的三個(gè)前沿學(xué)位包括:翻譯和口譯碩士翻譯碩士口譯碩士我們所有的口譯和筆譯課程均在悉尼新南威爾士大學(xué)肯辛頓分校提供,并提供以下語言組合,包括英語:中文(普通話),法語,印度尼西亞語,日語,韓語,俄語和西班牙語。
序號(hào) | 課程介紹 | Curriculum |
1 | 翻譯技巧與實(shí)踐(英譯漢) | Translation Skills and Practice (English to Chinese) |
2 | 翻譯技巧與實(shí)踐(中英對(duì)照) | Translation Skills and Practice (Chinese to English) |
3 | 口譯技能與實(shí)踐(英語和漢語) | Interpreting Skills & Practice (English and Mandarin) |
4 | 譯者和口譯員的語境研究 | Contextual Studies for Translators & Interpreters |
5 | 翻譯和口譯的語言整合 | Language Consolidation for Translation & Interpreting Purposes |
6 | 理論與專業(yè)研究 | Theoretical & Professional Studies |
7 | 聯(lián)絡(luò)口譯 | liaison interpreting |
8 | 連續(xù)記錄 | consecutive with note taking |
9 | 視覺翻譯 | sight translation |
10 | 會(huì)議口譯 | conference interpreting |
幾何留學(xué)APP
2403個(gè)學(xué)校
10631個(gè)專業(yè)
3231個(gè)錄取案例
8697份錄取報(bào)告